英文繞口令
1、while we were walking, we were watching window washers' wash washington's windows with warm washing water.
當我們走路時,我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶。
2、betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar.
betty和bob從大雜貨店市場上買了藍氣球。
3、what a shame such a shapely sash should such shabby stitches show?
這么有形的腰帶卻用這么破舊的縫線,多丟人啊。
4、thieves seize skis. the blue bluebird blinks.
小偷抓住了滑雪板。 藍色的知更鳥在眨眼。
5、susan shines shoes and socks; she ceased shining shoes and socks for shoes and socks shock susan.
susan把鞋子和襪子擦亮,她停止了將鞋子和襪子擦亮,因為鞋子和襪子把susan嚇壞了。
6、chop shops stock chops.
印章店備有印章。
7、brad's big black bath brush broke.
brad's的黑色大浴刷斷了。
8、six shimmering sharks sharply striking shins.
六條閃亮的鯊魚吸引人的脛骨。
9、don't pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps.
不要縱容那些斜坡的街燈下露營的濕著身子的流浪街童。
10、i never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first i felt that felt hat‘s felt.
在我瞭解到那個氊帽的手感後,再也沒有覺得哪個毛氈的手感和那次感覺得一樣好了。
11、sarah saw a shot-silk sash shop full of shot-silk sashes as the sunshine shone on the side of the shot-silk sash shop.
薩拉看到閃光絲飾品店掛滿了閃光絲飾品,好象太陽在店邊上發出刺眼的光芒。
12、give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, and tip-top sock.
給我一雙有禁襪帶的襪子:懸掛狀的,船行的,品質一流的襪子。()
趣味繞口令(一)
三娘找山羊
三娘在山止放三隻山羊,
三隻山羊翻過山梁三娘翻過山梁去找三隻山羊。
三隻山羊躲在杉樹旁,
三娘找到三隻山羊。
趣味繞口令(二)
小柳和小妞
路東住著劉小柳,路南住著牛小妞。
劉小柳拿著大皮球,牛小妞抱著大石榴。
劉小柳把大皮球送給牛小妞,牛小妞把大石榴送給劉小柳。
牛小妞臉兒樂得像紅皮球,劉小柳笑得像開花的大石榴。
趣味繞口令(三)
蜂和風
峰上有蜂,峰上蜂飛蜂蜇鳳;
風中有鳳,風中蜂飛鳳鬥峰。
不知到底是峰上蜂蜇鳳,
還是風中鳳鬥蜂。
趣味繞口令(四)
父母
父母的父母扶父母,
父母扶父母的父母。
父母是父母的父母,
父母的父母是父母。
趣味繞口令(五)
男演員何女演員
男演員、女演員,同台演戲說方言。
男演員說吳方言,女演員說閩南言。
男演員遠東勁族飛行員,女演員演魯迅著作研究員。
研究員、飛行員;吳方言、閩南言。
你說男演員演得全不全?
趣味繞口令(六)
誰眼圓
山前有個閻圓眼,
山后有個閻眼圓,
二人山前來比眼,
不知是閻圓眼的跟圓,
還是閻眼圓的眼圓。
趣味繞口令(七)
小黑虎數豬
爺爺領著孫子黑虎,到豬圈裡數黑豬。
黑豬圈在豬圈裡,各個豬圈都有豬。
小黑虎不馬虎,挨著個兒地把豬數。
黑豬圍著小黑虎,轉來轉去亂乎乎。
黑虎數了半天小黑豬,
逗得爺爺抿嘴笑,急得黑虎直要哭,爺爺說:“小黑虎,你別哭,這是十五隻小黑豬。”
趣味繞口令(八)
墨與饃
老伯伯賣墨,老婆婆賣饃,()
老婆婆賣饃買墨,老伯伯賣墨買饃。
墨換饃老伯伯有饃,饃換墨老婆婆有墨。
英語繞口令大全帶翻譯
1、 Can you can a can as a canner can can a can?
你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?
2、 I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.
我希望夢想著你夢想中的夢想,但是如果你夢想著女巫的夢想,我就不想夢想著你夢想中的夢想。
3、I scream, you scream, we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我們都喊著要霜淇淋!
4、 How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
如果一個好的廚師能做小甜餅,那麼他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
5、The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.
這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝裡。
6、Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.
無論是晴天或是陰天。 無論是冷或是暖, 不管喜歡與否,我們都要經受風霜雨露。
7、 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。 彼德派柏捏起的是一撮泡菜。 那麼彼德派捏起的泡菜在哪兒?
8、while we were walking, we were watching window washers' wash washington's windows with warm washing water.
當我們走路時,我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶。
9、give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, and tip-top sock.
給我一雙有禁襪帶的襪子:懸掛狀的,船行的,品質一流的襪子。
10、betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar.
betty和bob從大雜貨店市場上買了藍氣球。
11、susan shines shoes and socks; she ceased shining shoes and socks for shoes and socks shock susan.
susan把鞋子和襪子擦亮,她停止了將鞋子和襪子擦亮,因為鞋子和襪子把susan嚇壞了。
12、sarah saw a shot-silk sash shop full of shot-silk sashes as the sunshine shone on the side of the shot-silk sash shop.
薩拉看到閃光絲飾品店掛滿了閃光絲飾品,好象太陽在店邊上發出刺眼的光芒。
13、chop shops stock chops.
印章店備有印章。
14、brad's big black bath brush broke.
brad's的黑色大浴刷斷了。
15、six shimmering sharks sharply striking shins.
六條閃亮的鯊魚吸引人的脛骨。
16、don't pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps.
不要縱容那些斜坡的街燈下露營的濕著身子的流浪街童。
17、i never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first i felt that felt hat‘s felt.
在我瞭解到那個氊帽的手感後,再也沒有覺得哪個毛氈的手感和那次感覺得一樣好了。
18、what a shame such a shapely sash should such shabby stitches show?
這么有形的腰帶卻用這么破舊的縫線,多丟人啊。
19、thieves seize skis. the blue bluebird blinks.
小偷抓住了滑雪板。 藍色的知更鳥在眨眼。
20、I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.
我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經想到的那種想法。如果這種想法是我曾經想到的想法,我就不會想那麼多了。
21、 Amid the mists and coldest frosts, With barest wrists and stoutest boasts, He thrusts his fists against the posts, And still insists he sees the ghosts.
霧濛濛,冰霜凍, 手腕兒空空,話兒湧, 只見他猛所拳頭往柱子上砸, 直說自己把鬼碰。
22、 Badmin was able to beat Bill at billiards, but Bill always beat Badmin badly at badminton.
巴德明在檯球上能夠打敗比爾,但是打羽毛球比爾常常大敗巴德明。
23、 Betty beat a bit of butter to make a better butter.
貝蒂敲打一小塊黃油要做一塊更好的奶油面。
24、 Rita repeated what Reardon recited when Reardon read the remarks.
當里爾登讀評論時,麗塔重複里爾登背誦的東西。
25、Few free fruit flies fly from flames.
沒有幾隻果蠅從火焰中飛過去。
26、 Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate.
五十五面旗子在輕輕漂浮的戰艦上自由的飄揚。
27、There is no need to light a night light on a light night like tonight. for a bright night light is just like a slight light.
像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點一盞夜燈,因為明亮的夜燈也會變得微弱。
28、A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
一位和氣的農民養了一隻伶俐的野雞,而且這位和氣的農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
29、 How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
如果裁紙機能裁紙的話,一個裁紙機能裁多少張紙呢?
30、 Mr. See owned a saw and Mr. Soar owned a seesaw. Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.
西先生有一個鋸,薩先生有一個秋千。現在在薩先生看見西先生之前,西先生的鋸鋸斷了薩先生的秋千。
31、 If you're keen on stunning kites and cunning stunts, buy a cunning stunning stunt kite.
如果你非常相要好的風箏和精彩的表演,就去買一隻漂亮的,靈巧的風箏吧。
32、Ted sent Fred ten hens yesterday so Fred's fresh bread is ready already.
特德昨天給弗萊德送去了十隻母雞,所以弗萊德的新鮮麵包已經準備好了。
33、 A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing net.
一個名叫費希爾的芬蘭漁民在一個星期五的下午未能捕捉到任何魚,結果他民現他的漁網上有一個大裂口。
34、 Franc's father is frying French fries for his five fire-fighter friends after they finished a fire-fighting in a factory.
在結束對一家工廠的滅火戰鬥以後,弗蘭克的父親在為他的五個消防隊員朋友炸制法式土豆(炸薯條)()
34、 Franc's father is frying French fries for his five fire-fighter friends after they finished a fire-fighting in a factory.
在結束對一家工廠的滅火戰鬥以後,弗蘭克的父親在為他的五個消防隊員朋友炸制法式土豆(炸薯條)()