《哈克貝利芬歷險記》讀後感(一)
寒假裡,我讀了《哈克貝利芬歷險記》這本書。這本書主要講了哈克貝利芬在家裡過得很不自在,有一次在睡覺時,聽到了“暗號”,和潑婦一起成產了海盜幫,但是幾乎沒幹過什麼活動,後來父親回來了,每天都得被打,日子更難過了,所以哈克貝利離家出走,並製造了一系列的假像。他划船來到了傑克遜島,在那裡遇到了逃跑的黑奴吉姆,還看見了有人想要抓住吉姆。哈克貝利就抓緊帶著吉姆逃走了。逃走的途中還收穫了一些東西,結果和吉姆失散了。當被輪船撞翻小船時,
我讀了這本書之後,十分同情哈克貝利,因為他做什麼事都得不到主動權,還有一個愛喝酒的爸爸;吉姆也十分可憐,他心地善良,一直在沃森小姐家當黑奴,但是沃森小姐臨死時的確恢復了他的自由,
《哈克貝利芬歷險記》讀後感(二)
在暑假,我讀了一本叫《哈克貝利·芬歷險記》的好書。它讓我受益無窮,感慨萬分。
這裡面,講述了一個叫哈克貝利。芬的十二歲男孩。住在一個平凡的家庭裡,過著不平凡的生活。他有一個脾氣不好的父親,他的母親從小就離開了他,所以他決定要逃走。就開始了他的歷險記。在歷險途中,每當遇到壞人時,他都會用自己聰明的頭腦想出一些鬼主意,逃離危險。到了最後,他獲得了成功。
這本書讓我懂得兩個道理,第一個是:這本書中的那脾氣不好的父親,
這讓我想到在暑假時的一件事。當時,我們去順德玩。對當地還不熟悉,我們就住在賓館裡。那時,我很悶,待不住,就到樓下的遊戲場所玩了一會兒,然後,再跟樓下認識的小孩玩了一下。天色不早了,我們頓時找不到賓館了。大家都很著急,突然,我鎮定下來,絞盡腦子地想,終於想出了一個辦法。啊!對呀!這附近,不是有一個保安亭嗎?我們可以找保安叔叔幫忙呀!大家狂喜萬分,馬上跑向保安亭,
這本好書中的道理讓我一生受用。
《哈克貝利芬歷險記》讀後感(三)
《哈克貝利 芬歷險記》這本書是我在“五一”假期讀完的。
這本書是馬克吐溫在美國獨立戰爭之後寫的一個發生在戰前的故事。
在馬克吐溫寫這本書的時候,美國國內存在著嚴重的種族歧視問題。那時的人們認為黑奴是私人財產,是牲口,可以不把他們當人看。馬克吐溫則強烈反對這一說法。通過他在書中描寫小黑奴吉姆,我感受到吉姆士一個善解人意,誠實又講義氣的人。
書中還寫到了哈克在救出吉姆之後的心理鬥爭。在他實在不知道自己是讓一個朋友獲得了自由還是搶走了別人的私有財產時,
我很羡慕哈克能時常用他清晰地邏輯判斷對錯從而解決一些成年人也覺混亂的事物。
我最喜歡的一個章節是冒牌爵士與冒牌國王承辦演出的事。他為了金錢騙取許多有著極強虛榮心的人的錢。馬克吐溫用他那種帶著諷刺的幽默向人們揭示了虛榮心是普遍存在的。 書中描述到:看了第一場演出的人明明知道演出並不像廣告上說的那麼好,卻因為虛榮心反而宣傳這個劇碼多麼精彩。人們隨聲附和的現象隨處可見。這在我們今天的生活中也是司空見怪的。生活就像一面鏡子照見人間百態。
我從書中得到啟發:“一顆健全的心,
通過我們提供的讀哈克貝利芬歷險記有感,大家一定會對讀後感有新的認識,從而養成寫讀後感的好習慣!
《坎特伯雷故事集》讀後感(一)
《坎特伯雷故事集》是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群香客聚集在倫敦一家小旅店裡,準備去坎特伯雷城朝聖。店主人建議香客們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。故事集包括了23個故事,其中最精彩的故事有:騎士講的愛情悲劇故事、巴斯婦講的騎士的故事、賣贖罪券者講的勸世寓言故事、教士講的動物寓言故事、商人講的家庭糾紛的故事、農民講的感人的愛情和慷慨義氣行為的故事。作品廣泛地反映了資本主義萌芽時期的英國社會生活,揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責了扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。
《坎特伯雷故事集》的藝術成就很高,遠遠超過了以前同時代的英國文學作品,是英國文學史上現實主義的第一部典範。作品將幽默和諷刺結合,喜劇色彩濃厚,其中大多數故事用雙韻詩體寫成,對後來的英國文學產生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進行創作,也為英國文學語言奠定了基礎。他首創的英雄雙韻體為以後的英國詩人所廣泛採用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。
《坎特伯雷故事集》讀後感(二)
14世紀英國的現實主義作家喬叟的《坎特伯雷故事集》中有這麼一個故事:
在中世紀的歐洲,天主教的修道士是在深山老林裡搭個窩棚,過著緘口苦修的修行生活。
鎮上有個女孩也想到山中去修行,就告別鄉親們一個人進山去了。她在山中遇到過幾個修行的老修士,她想同他們一起修行,可他們都推說山裡還有高修為的,你去跟他一起修行吧。她繼續往山裡走,遇到一個青年修士,那修士說你確定要把自己的精神世界獻給上帝嗎?如果你果然有這份虔誠,就在這裡一同修行吧。於是女孩就留了下來一同修行。
自打女孩來到修士身邊,沒幾天,那修士的心就靜不下來了,心神恍忽,腦子裡總是出現那女孩的身影,心像擊鼓一樣的跳,血氣上湧,下面那玩意也不聽使喚,一味脹挺不退,湧脹難受。甚至出氣也急促,嗓子發幹。女孩見他臉色通紅,呼吸急促沉重,神不守舍很痛苦的樣子,就問他怎麼了。修士說,魔鬼纏上了我的身,在折磨我呢!你看它高昂著頭,鼓脹著青筋,囂張得狠呢!女孩問“魔鬼怎麼會纏上你呢”?修士說要皈依上帝,就得在靈魂深處鬧革命,一切魔鬼都不會自行退出靈魂的,所以它們會時時出來干擾我們的修行。女孩問那怎樣才能制服魔鬼呢?修士說只有把魔鬼送進地獄,才能制服它。姑娘又問地獄在哪裡啊?修士說地獄就在你的身體裡。姑娘說如果這樣能制服魔鬼的話,那你就把它送進地獄去吧,只是如何才能把魔鬼送進地獄裡去啊。於是修士就告訴姑娘如何才能把魔鬼送進地獄,姑娘就按照師兄的說法一一照做了。然後修士就掰開姑娘的兩腿,說讓她打開地獄的大門。這時修士迫不及待地匍了上去,把魔鬼送進了地獄。姑娘痛得尖叫,說好厲害的魔鬼,它擠破了地獄的大門,在裡面還動個不已,想跑出去呢,可惡的魔鬼還想折磨我呢。修士說,魔鬼是不會自己進入地獄的,就像掃地一樣,掃帚不到,灰塵照例不會自己跑掉,我們要下定決心,不怕犧牲,排除萬難,去制服魔鬼,我正盡力在把它往裡面推呢。
魔鬼不斷地的反抗,一次次的逃出而又一次次的被修士送進地獄,進進出出得更頻繁了。姑娘不再感到疼痛了,反而有了一種特殊的難以言喻的舒暢,這種興奮一直貫入到腦頂,渾身酥軟,身體也開始擺動起來,地獄之門也噙著魔鬼不容它逃逸,還不時發出幾聲呻呤,仿佛飄遊在天上一樣。姑娘說,我覺得自己像進入了天堂,這是為什麼啊?修士說,你在替上帝把魔鬼送進地獄,就是在為上帝服務,上帝在嘉獎你呢。他們氣喘吁吁地忙了好久,修士說終於把魔鬼制服了,姑娘說魔鬼確實很難制服,不過把魔鬼送進地獄還真是件快樂的事呢!
以後,魔鬼時不時地來折磨修士,從此他們的修行主要是替上帝把魔鬼送進地獄。有時女孩還要求修士讓她來收容魔鬼呢。
修士們本來生活就很清苦,沒有什麼營養,那經得女孩三番五次地要收容魔鬼,已經是骨瘦如柴,面黃肌瘦了。只得說,魔鬼已經被制服了,再也不敢囂張了。女孩說,可是我的地獄還沒裝夠呢。修士說,你的修為很高了,你可以下山了。女孩見魔鬼難得再來了,山上的生活也確實很苦,就回家去了。()
回到家鄉,鄉親們見她出去很久了,就問她出去修行得怎樣了,她說我已經做到把自己的精神和一切都獻給上帝了。鄉親們問她是怎樣修行的,她就把同修士如何一起把魔鬼送進地獄的事細細地說給鄉親們聽,說把魔鬼送進地獄是在替上帝行道,修行還真是一樁愉快的事,並不像別人說的那樣苦。
鄉親們聽了都笑了起來,說,我們在家裡也同樣在替上帝服務,把魔鬼送進地獄,這樣的善事我們可沒少做!
揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責了扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。《坎特伯雷故事集》的藝術成就很高,遠遠超過了以前同時代的英國文學作品,是英國文學史上現實主義的第一部典範。作品將幽默和諷刺結合,喜劇色彩濃厚,其中大多數故事用雙韻詩體寫成,對後來的英國文學產生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進行創作,也為英國文學語言奠定了基礎。他首創的英雄雙韻體為以後的英國詩人所廣泛採用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。
《坎特伯雷故事集》讀後感(二)
14世紀英國的現實主義作家喬叟的《坎特伯雷故事集》中有這麼一個故事:
在中世紀的歐洲,天主教的修道士是在深山老林裡搭個窩棚,過著緘口苦修的修行生活。
鎮上有個女孩也想到山中去修行,就告別鄉親們一個人進山去了。她在山中遇到過幾個修行的老修士,她想同他們一起修行,可他們都推說山裡還有高修為的,你去跟他一起修行吧。她繼續往山裡走,遇到一個青年修士,那修士說你確定要把自己的精神世界獻給上帝嗎?如果你果然有這份虔誠,就在這裡一同修行吧。於是女孩就留了下來一同修行。
自打女孩來到修士身邊,沒幾天,那修士的心就靜不下來了,心神恍忽,腦子裡總是出現那女孩的身影,心像擊鼓一樣的跳,血氣上湧,下面那玩意也不聽使喚,一味脹挺不退,湧脹難受。甚至出氣也急促,嗓子發幹。女孩見他臉色通紅,呼吸急促沉重,神不守舍很痛苦的樣子,就問他怎麼了。修士說,魔鬼纏上了我的身,在折磨我呢!你看它高昂著頭,鼓脹著青筋,囂張得狠呢!女孩問“魔鬼怎麼會纏上你呢”?修士說要皈依上帝,就得在靈魂深處鬧革命,一切魔鬼都不會自行退出靈魂的,所以它們會時時出來干擾我們的修行。女孩問那怎樣才能制服魔鬼呢?修士說只有把魔鬼送進地獄,才能制服它。姑娘又問地獄在哪裡啊?修士說地獄就在你的身體裡。姑娘說如果這樣能制服魔鬼的話,那你就把它送進地獄去吧,只是如何才能把魔鬼送進地獄裡去啊。於是修士就告訴姑娘如何才能把魔鬼送進地獄,姑娘就按照師兄的說法一一照做了。然後修士就掰開姑娘的兩腿,說讓她打開地獄的大門。這時修士迫不及待地匍了上去,把魔鬼送進了地獄。姑娘痛得尖叫,說好厲害的魔鬼,它擠破了地獄的大門,在裡面還動個不已,想跑出去呢,可惡的魔鬼還想折磨我呢。修士說,魔鬼是不會自己進入地獄的,就像掃地一樣,掃帚不到,灰塵照例不會自己跑掉,我們要下定決心,不怕犧牲,排除萬難,去制服魔鬼,我正盡力在把它往裡面推呢。
魔鬼不斷地的反抗,一次次的逃出而又一次次的被修士送進地獄,進進出出得更頻繁了。姑娘不再感到疼痛了,反而有了一種特殊的難以言喻的舒暢,這種興奮一直貫入到腦頂,渾身酥軟,身體也開始擺動起來,地獄之門也噙著魔鬼不容它逃逸,還不時發出幾聲呻呤,仿佛飄遊在天上一樣。姑娘說,我覺得自己像進入了天堂,這是為什麼啊?修士說,你在替上帝把魔鬼送進地獄,就是在為上帝服務,上帝在嘉獎你呢。他們氣喘吁吁地忙了好久,修士說終於把魔鬼制服了,姑娘說魔鬼確實很難制服,不過把魔鬼送進地獄還真是件快樂的事呢!
以後,魔鬼時不時地來折磨修士,從此他們的修行主要是替上帝把魔鬼送進地獄。有時女孩還要求修士讓她來收容魔鬼呢。
修士們本來生活就很清苦,沒有什麼營養,那經得女孩三番五次地要收容魔鬼,已經是骨瘦如柴,面黃肌瘦了。只得說,魔鬼已經被制服了,再也不敢囂張了。女孩說,可是我的地獄還沒裝夠呢。修士說,你的修為很高了,你可以下山了。女孩見魔鬼難得再來了,山上的生活也確實很苦,就回家去了。()
回到家鄉,鄉親們見她出去很久了,就問她出去修行得怎樣了,她說我已經做到把自己的精神和一切都獻給上帝了。鄉親們問她是怎樣修行的,她就把同修士如何一起把魔鬼送進地獄的事細細地說給鄉親們聽,說把魔鬼送進地獄是在替上帝行道,修行還真是一樁愉快的事,並不像別人說的那樣苦。
鄉親們聽了都笑了起來,說,我們在家裡也同樣在替上帝服務,把魔鬼送進地獄,這樣的善事我們可沒少做!