亦舒:一樣一句
說話真有好聽難聽之別。
最普通的例子是,英國人從來不說“你聽不聽得見”,而講“我語氣是否清晰”,客氣與不客氣差了十萬八千里。
一樣一句話,負面說法是“他妒忌我”,正面講法是“我可能有叫他不順眼之處”。
“他取價那麼貴,交的又是行貨”不如改為“我們用不起他的稿子”,反正不要,何苦再得罪人家。
“我不知道()你說什麼”是怪對方表達能力差,“我沒聽懂”是自己笨,或許真是我們資質欠佳呢,無所謂啦。
“我嫉惡如仇,不吐不快”,會不會是“我心胸淺窄,凡事牢騷特多”?
“眾人均針對我,故意刁難”,可能是“我得罪四方君子,
切莫走入我是人非的窄巷,芝麻綠豆,完全是人家的錯,面子裡子、統統是人家的不是。
與生計、收入,無關之瑣事,誰是誰非,無關重要,我是青面獠牙的歹角?無所謂,稿照寫,書照出,還有,覺照睡。
亦舒:不幸
很不幸,人類活著的時候,都擁有一具肉身,換句話說,人人有形有色有相,而生活在世,必須服侍軀殼的衣食住行,是以必定有一個基本開銷,所以我們要辛勞工作,換取酬勞,追求安定的生活。
一個人,若長期不計較收入,並不代表他品格清高,他像其餘世人一樣,非消費不可,若每月只有千兒八百收入而不在乎,只得一個結論:他是個幸運兒,他已成功地把大部分帳單轉嫁到別人頭上。
那些別人,可能是他父母,
相反地營營役役,為家人謀求更舒適的生活,亦並非庸俗;只有最實際的父母才可以讓孩子穿戴整齊乘飛機由此岸抵達彼岸讀斯坦學、練小提琴、做清麗脫俗的讀書人。
家境欠佳,十七八歲便出來打工,朝九晚五受上司呵斥同事排擠,氣質自然大差。
社會勢利,變相推崇不勞而獲,下次訪問清高人士的時候,請略煞風景,問一聲,閣下上一次付房租繳電費買白米及衛生紙是什麼時候。
他不是不食煙火,()他只不過吃得技巧。