馮驥才:天籟
——約瑟夫·施特勞斯作品《天籟》的聯想
你仰頭、仰頭,耳朵像一對空空的盅兒,去承接由高無窮盡的天空滑落下來的聲音。然而,你什麼也聽不到。人的耳朵不是聽天體而是聽取俗世的;所以人們說茫茫宇宙,寥廓無聲。這宇宙天體,如此浩瀚,如此和諧,如此寧靜,如此透明,如此神奇;它一定有一種美妙奇異、勝過一切人間的音樂的天籟。你怎樣才能聽到它,你乞靈於誰?
你仰著頭,屏住氣,依然什麼也沒聽到,卻感受了高懸頭頂的天體的博大與空靈。在這浩無際涯、通體透徹的空間裡,任何一塊雲彩都似乎離你很近,
當烏雲彙集,你的目光從那尚未閉合的雲洞穿過極力望去,一束陽光恰好由那裡直射下來,和你的目光金燦燦地相撞,你是否聽到這種激動人心的燦爛的金屬般的聲響?當然,你沒有聽到任何聲音,還有那湧動的濃霧、不安的流光、行走的星球和日全食的太陽,為什麼全是毫無聲息?而塵世間那些爬行的螻蟻、翕動的鼻翼、輕微摩擦紙面的筆尖為什麼都清晰作響?如果你不甘心自己耳朵的愚蒙,就去傾聽天上那些雲彩——它們,被風撕開該有一種聲音,
遼闊浩蕩的天體,空空洞洞,了無內容,哪來的肅穆與莊嚴?但在它的籠罩之下,世間最大的陰謀也不過是瞬息即逝的浮塵。人類由於站在地上,才覺得地大而天小;如果飛上太空,
你更加焦渴地仰著頭——
不,不是你,是約瑟夫·施特勞斯。他一直張著雙耳,傾聽來自宇宙天體深處的聲音,並把這聲音描述下來。儘管這聲音並非真實的天籟,只不過是他的想像,
永恆,一個所有地球生命的終極追求,所有藝術生命苦苦攀援的極頂;它又是無法企及的悲劇性的生命境界。從蠻荒時代到文明社會,人類一直心懷渴望,舉首向天,祈盼神示以永恆。面對天體,我們何其渺小;面對永恆,我們又何其短暫!儘管如是,地球人類依舊努力不棄,去理解永恆和走進永恆。我們無法達到的是永恆,我們永遠追求的也是永恆。
聽到了永恆之聲,便是聽到了天籟。
馮驥才:維也納春天的三個畫面
你一聽到青春少女這幾個字,是不是立刻想到純潔、美麗、天真和朝氣?如果是這樣你就錯了!你對青春的印象只是一種未做深入體驗的大略的概念而已。
我有這三個畫面。它不是來自我的故鄉故土,而是在遙遠的維也納三次旅行中的畫面定格,它們可絕非一般!在這個用音樂來召喚和描述春天的城市裡,春天來得特別充分、特別細緻、特別蓬勃、甚至特別震撼。我先說五月,再說三月,最後說四月,它們各有一次叫我的心靈感到過震動,並留下一個永遠具有震撼力的畫面。
五月的維也納,到處花團錦簇,春意正濃。我到城市遠郊的山頂上遊玩,當晚被山上熱情的朋友留下,住在一間簡樸的鄉村木屋裡,窗子也是厚厚的木板。睡覺前我故意不關嚴窗子,好聞到外邊森林的氣味,這樣一整夜就像睡在大森林裡。轉天醒來時,屋內竟大亮,誰打開的窗子?正詫異著,忽見窗前一束豔紅豔紅的玫瑰。誰放在那裡的?走過去一看,呀,我怔住了,原來夜間窗外新生的一枝綴滿花朵的紅玫瑰,趁我熟睡時,一點點將窗子頂開,伸進屋來!它沾滿露水,噴溢濃香,光彩照人;它怕吵醒我,竟然悄無聲息地又如此輝煌地進來了!你說,世界上還有哪一個春天的畫面更能如此震動人心?
那麼,三月的維也納呢?
這季節的維也納一片空。陽光還沒有除淨殘雪,綠色顯得分外吝嗇。我在多瑙河邊散步,從河口那邊吹來的涼滋滋的風,偶爾會感到一點春的氣息。此時的季節,就憑著這些許的春的洩露,給人以無限期望。我無意中扭頭一瞥,看見了一個無論多麼富於想像力的人也難以想像得出的畫面——幾個姑娘站在岸邊,她們正在一齊向著河口那邊伸長脖頸,眯縫著眼,撅著芬芳的小嘴,親吻著從河面上吹來的捎來春天的風!她們做得那麼投入、傾心、陶醉、神聖;風把她們的頭髮、圍巾和長長衣裙吹向斜後方,波浪似的飄動著。遠看就像一件偉大的雕塑。這簡直就是那些為人們帶來春天的仙女們啊!誰能想到用心靈的吻去迎接春天?你說,還有哪個春天的畫面,比這更迷人、更詩意、更浪漫、更震撼?
我心中的畫廊裡,已經掛著維也納三月和五月兩幅春天的圖畫。這次恰好在四月裡再次訪維也納,我暗下決心,無論如何也要找到屬於四月這季節的同樣強烈動人的春天傑作。
開頭幾天,四月的維也納真令我失望。此時的春天似乎只是綠色連著綠色。大片大片的草地上,沒有五月那無所不在的明媚的小花。沒有花的綠地是寂寞的。我對駕著車一同外出的留學生小呂說:
"四月的維也納可真乏味!綠色到處氾濫,見不到花兒,下次再來非躲開四月不可!"小呂聽了,就把車子停住,叫我下車,把我領到路邊一片非常開闊的草地上,然後讓我蹲下來扒開草好好看看。我用手撥開草一看,大吃一驚:原來青草下邊藏了滿滿一層花兒,白的、黃的、紫的;純潔、嬌小、鮮亮;這麼多、這麼密、這麼遼闊!它們比青草只矮幾釐米,躲在草下邊,好像只要一努勁,就會齊刷刷地全冒出來……"得要多少天才能冒出來?"我問。
"也許過幾天,也許就在明天。"小呂笑道,"四月的維也納可說不準,一天換一個樣兒。"可是,當夜冷風冷雨,接連幾天時下時停,太陽一直沒露面兒。我很快就要離開這裡去義大利了,便對小呂說:
"這次看不到草地上那些花兒了,真有點遺憾呢,我想它們剛冒出來時肯定很壯觀。"小呂駕著車沒說話,大概也有些怏怏然吧。外邊毛毛雨點把車窗遮得像拉了一道紗簾。可車子開出去十幾分鐘,小呂忽對我說:"你看窗外——"隔過雨窗,看不清外邊,但窗外的顏色明顯地變了:白色、黃色、紫色,在窗上流動。小呂停了車,手伸過來,一推我這邊的車門,未等我弄明白是怎麼回事,便說:
"去看吧——你的花!"
迎著細密地、涼涼地吹在我臉上的雨點,我看到的竟是一片花的原野。這正是前幾天那片千千萬萬朵花兒藏身的草地,此刻一下子全冒出來,頓時改天換地,整個世界鋪滿全新的色彩。雖然遠處大片大片的花已經與濛濛細雨融在一起,低頭卻能清晰看到每一朵()小花,在冷雨中都像英雄那樣傲然挺立,明亮奪目,神氣十足。我驚奇地想:它們為什麼不是在溫暖的陽光下冒出來,偏偏在冷風冷雨中拔地而起?小小的花居然有此氣魄!四月的維也納忽然叫我明白了生命的意味是什麼?是——勇氣!
這兩個普通又非凡的字眼,又一次叫我怦然感到心頭一震。這一震,便使眼前的景象定格,成為四月春天獨有的壯麗的圖畫,並終於被我找到了。
擁有了這三幅畫面,我自信擁有了春天,也懂得了春天。
這季節的維也納一片空。陽光還沒有除淨殘雪,綠色顯得分外吝嗇。我在多瑙河邊散步,從河口那邊吹來的涼滋滋的風,偶爾會感到一點春的氣息。此時的季節,就憑著這些許的春的洩露,給人以無限期望。我無意中扭頭一瞥,看見了一個無論多麼富於想像力的人也難以想像得出的畫面——幾個姑娘站在岸邊,她們正在一齊向著河口那邊伸長脖頸,眯縫著眼,撅著芬芳的小嘴,親吻著從河面上吹來的捎來春天的風!她們做得那麼投入、傾心、陶醉、神聖;風把她們的頭髮、圍巾和長長衣裙吹向斜後方,波浪似的飄動著。遠看就像一件偉大的雕塑。這簡直就是那些為人們帶來春天的仙女們啊!誰能想到用心靈的吻去迎接春天?你說,還有哪個春天的畫面,比這更迷人、更詩意、更浪漫、更震撼?
我心中的畫廊裡,已經掛著維也納三月和五月兩幅春天的圖畫。這次恰好在四月裡再次訪維也納,我暗下決心,無論如何也要找到屬於四月這季節的同樣強烈動人的春天傑作。
開頭幾天,四月的維也納真令我失望。此時的春天似乎只是綠色連著綠色。大片大片的草地上,沒有五月那無所不在的明媚的小花。沒有花的綠地是寂寞的。我對駕著車一同外出的留學生小呂說:
"四月的維也納可真乏味!綠色到處氾濫,見不到花兒,下次再來非躲開四月不可!"小呂聽了,就把車子停住,叫我下車,把我領到路邊一片非常開闊的草地上,然後讓我蹲下來扒開草好好看看。我用手撥開草一看,大吃一驚:原來青草下邊藏了滿滿一層花兒,白的、黃的、紫的;純潔、嬌小、鮮亮;這麼多、這麼密、這麼遼闊!它們比青草只矮幾釐米,躲在草下邊,好像只要一努勁,就會齊刷刷地全冒出來……"得要多少天才能冒出來?"我問。
"也許過幾天,也許就在明天。"小呂笑道,"四月的維也納可說不準,一天換一個樣兒。"可是,當夜冷風冷雨,接連幾天時下時停,太陽一直沒露面兒。我很快就要離開這裡去義大利了,便對小呂說:
"這次看不到草地上那些花兒了,真有點遺憾呢,我想它們剛冒出來時肯定很壯觀。"小呂駕著車沒說話,大概也有些怏怏然吧。外邊毛毛雨點把車窗遮得像拉了一道紗簾。可車子開出去十幾分鐘,小呂忽對我說:"你看窗外——"隔過雨窗,看不清外邊,但窗外的顏色明顯地變了:白色、黃色、紫色,在窗上流動。小呂停了車,手伸過來,一推我這邊的車門,未等我弄明白是怎麼回事,便說:
"去看吧——你的花!"
迎著細密地、涼涼地吹在我臉上的雨點,我看到的竟是一片花的原野。這正是前幾天那片千千萬萬朵花兒藏身的草地,此刻一下子全冒出來,頓時改天換地,整個世界鋪滿全新的色彩。雖然遠處大片大片的花已經與濛濛細雨融在一起,低頭卻能清晰看到每一朵()小花,在冷雨中都像英雄那樣傲然挺立,明亮奪目,神氣十足。我驚奇地想:它們為什麼不是在溫暖的陽光下冒出來,偏偏在冷風冷雨中拔地而起?小小的花居然有此氣魄!四月的維也納忽然叫我明白了生命的意味是什麼?是——勇氣!
這兩個普通又非凡的字眼,又一次叫我怦然感到心頭一震。這一震,便使眼前的景象定格,成為四月春天獨有的壯麗的圖畫,並終於被我找到了。
擁有了這三幅畫面,我自信擁有了春天,也懂得了春天。